Localization is the adaptation or adjustment of products and services to the specific peculiarities of a country such as language, culture, legislation etc., with the goal to offer products and services with the utmost “local look and feel”. A striking example of localization is computer software with user interface, help files and technical documentation processing and adaptation. The result is a product that is custom designed for users in a specific country or region.
The localization process consists of translation as well as graphic illustration and testing. Knowledgeable project leaders are required in order to ensure the effective control and coordination of the various steps of the localization process. Our project leaders are highly motivated professionals with collaborative teamwork skills.
Nordtext offers localization of computer software, websites, technical manuals, marketing materials and other products and services.
We invite you to contact us for more detailed information about other localization options.